Je viens de recevoir le jeu "Champions of Norrath" sur PS2 qui a l'ai très sympathique.
DVDBoxOffice a eu une charmante intention : dans le blister était glissé une version "française" du manuel.
Je dis bien "française". Morceaux choisis :
- "Ne connecter pas votre Playstation(R)2 consolent à une télé de projection sans consultant premièrement le manuel de l'utilisateur pour votre télé de projection, à moins que c'est du type de LCD."
- "Etre sûr de prendre une brisure occasionnelle de repos pendant la pièce étendue."
- "Mettre le vue derrière de caractère"
Les fautes de grammaire, d'orthographe et d'accentuation sont toutes d'origine !
Je n'ai pas commencé à jouer que je suis plié de rire. Merci Sony, je n'avais pas vu d'aussi mauvaise "adaptation" depuis un bouquin Microsoft Press sur Java (qui a dit
sabotage ?).
_________________
"[...] non ! cet ours est mon guide sprituel !"